![]() |
International Indian Treaty Council CONSEJO INTERNACIONAL DE TRATADOS INDIOS |
|||||||
|
|
15 de marzo del
2005
Honorable Embajador Makarim Wibisono Presidente de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas del 61o Período de Sesiones. Atención: Sr. Embajador Gordan Markotic, Oficina de la Misión Permanente de la República de Croacia en las Naciones Unidas, Ginebra, y Vicepresidente del 60o Período de Sesiones de la Comisión de Derechos Humanos de la Naciones Unidas Sra. Louise Arbour, Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos Sr. Dzidek Kedzia, Representante de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Ginebra A los miembros de la Comisión, Un saludo cordial. Escribimos esta carta, en primer lugar, para agradecerle a todos ustedes por el tiempo que tomaron al reunirse con la delegación de los Pueblos Indígenas al inicio del 61o período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, como seguimiento a las muy productivas conversaciones que se llevaron a cabo la semana del 29 de noviembre a 3 de diciembre del 2004 en Ginebra con el señor embajador Markotic, el señor Kedzia y otros oficiales de las Naciones Unidas, durante la 10a sesión del Grupo de Trabajo Intersesional para el Proyecto de Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. Nos conmovió profundamente su disposición a escuchar y entender nuestras serias preocupaciones sobre el proceso actual en el Grupo de Trabajo y apreciamos el buen entendimiento y confianza allí plasmados. Asimismo, agradecemos al embajador Markotic por su informe con fecha del 1o de diciembre del 2004, que—según nos dieron a entender—se circuló a los Coordinadores Regionales de la Comisión. Creemos que este informe es muy ecuánime e imparcial y que se refleja en él una gran comprensión de las inquietudes e ideas que le expresamos en nombre de nuestros pueblos, organizaciones y comunidades y el de muchos otros Pueblos Indígenas que se preocupan por este proceso y por los resultados del mismo. En ese entonces, reiteramos nuestro apoyo hacia la adopción del texto actual de la Declaración, aprobada en el año 1994 por la Subcomisión de las Naciones Unidas de Prevención de la Discriminación y Protección a las Minorías. Este texto representa la norma mínima que se requiere para reconocer, defender y proteger los derechos y la dignidad de los Pueblos Indígenas. Hicimos un llamado para que la presente sesión de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas tome dicho texto en consideración, al darse cuenta que durante los últimos 10 años, ninguna propuesta que busca debilitar o enmendar el texto ha logrado un consenso en el Grupo de Trabajo, en el cual participan tanto Estados como Pueblos Indígenas. Posteriormente, hemos intercambiado criterios y evaluado detenidamente los resultados de la última sesión y de lo que conversamos con el embajador Martovic y otros funcionarios de las Naciones Unidas. Hemos explorado cómo podríamos abordar los graves problemas del Grupo de Trabajo Intersesional, entre ellos la falta de oportunidad para recibir una amplitud de aportes de los Pueblos Indígenas mismos desde distintas partes del mundo. Además, el proceso llevado a cabo hasta el momento abiertamente anima a los Estados a presentar propuestas discriminatorias que debilitan la Declaración, pero no nos permite defender la postura de la gran mayoría de los Pueblos Indígenas del mundo, que buscan la adopción del texto aprobado por la Subcomisión. Asimismo, hemos sopesado la opción que el embajador Martovic nos explicó acerca del procedimiento generalmente aplicado dentro de las Naciones Unidas cuando un Grupo de Trabajo encargado de la elaboración de normas no ha logrado demostrar avances significativos después de varios años de labores. En dicho caso, procede levantar o aplazar el proceso durante un período de uno a tres años. Tomando en cuenta todos los factores arriba mencionados, hemos concluido que la mejor manera de responder a esta situación es apoyar el llamado de la Comisión de Derechos Humanos por un receso o aplazamiento de este proceso, durante el cual se tomarían medidas efectivas para ayudar a garantizar el éxito del mismo. Entonces, la Comisión de Derechos Humanos, a partir de la presente sesión, tendría una oportunidad, consultando plenamente con los Pueblos Indígenas, a establecer un nuevo proceso, con mecanismos efectivos y viables para que se escuchen las voces de la gran cantidad de Pueblos Indígenas de las distintas partes del mundo a quienes este proceso concierne. Con mucho gusto, podremos ofrecer nuestras sugerencias para que se logre esta meta, continuando el intercambio de criterios iniciado en diciembre en torno a este tema. Fundamentamos nuestra conclusión en los siguientes elementos: 1) Estamos convencidos que el proceso que se ha llevado a cabo durante los últimos años en el Grupo de Trabajo Intersesional no nos conviene a los Pueblos Indígenas, en tanto que le da a unos pocos Estados la oportunidad de debilitar y deshacer el Proyecto de Declaración, el cual fue elaborado por el Grupo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre las Poblaciones Indígenas y adoptado en 1994—con la participación de Estados, expertos de las Naciones Unidas y Pueblos Indígenas—por la Subcomisión de las Naciones Unidas de Prevención de la Discriminación y Protección a las Minorías. 2) El texto de la Subcomisión cuenta con la aprobación y apoyo de cientos de Pueblos Indígenas y organizaciones de las distintas partes del mundo como la norma mínima que se requiere para el reconocimiento y protección de los derechos de los Pueblos Indígenas a nivel internacional. Además, el Grupo de Trabajo, a través de su proceso de consenso, no ha aceptado ninguna propuesta de cambio al texto, por lo cual, el texto de la Subcomisión aún constituye el único y más actual documento de consenso emanado de un organismo de las Naciones Unidas. 3) Durante la última sesión del Grupo de Trabajo, se recibieron más de 700 cartas de apoyo a la huelga de hambre y ayuno espiritual de diferentes organizaciones, ONGs, Pueblos y comunidades a través del mundo, en las cuales expresaron su apoyo decidido a la adopción del texto de la Subcomisión. Algunas de estas organizaciones representan grandes coaliciones y redes; muchas tienen miles—y en cuando menos un caso—millones de miembros. Es un lamentable hecho que el proceso actual no cuenta con ningún mecanismo para incorporar estas voces, las voces de quienes los resultados de lo tratado en estas sesiones más afectan. 4) Reiteramos nuestra petición para que la Comisión adopte este texto en la presente sesión, entregándolo al próximo nivel en la Naciones Unidas. Sin embargo, si su adopción no fuera factible o posible, un aplazamiento o receso del proceso—de acuerdo con el procedimiento aceptado dentro de las Naciones Unidas que se aplica a los organismos encargados de la elaboración de normas cuando no logren avanzar—daría tiempo a la Comisión de Derechos Humanos para evaluar, reexaminar y reestructurar el proceso actual. En esta labor, tendrían que consultar plenamente con los Pueblos Indígenas, para garantizar su mayor participación y un proceso más equitativo, que refleje los puntos de vista y posturas de nuestros Pueblos. 5) Nos comprometeremos a trabajar durante ese tiempo con nuestros Pueblos y comunidades y a continuar dialogando con los Estados miembros, así como en varios organismos regionales y de las Naciones Unidas y en diferentes seminarios y conferencias mundiales que se celebren durante los próximos años. Trabajaremos para abordar, intercambiar criterios y, ojalá, resolver los problemas actuales y asuntos transversales que aún crean obstáculos para la adopción de la Declaración. Sr. Presidente, estamos seguros que usted comprende que los Pueblos Indígenas, en nombre de nuestros ancestros y futuras generaciones, nunca podremos permitir que nuestros derechos sean negociados, comprometidos o desminuidos en un proceso de las Naciones Unidas. Las propias Naciones Unidas sostiene que los derechos humanos son inherentes e irrenunciables y que tienen que aplicarse a todos los pueblos, sin discriminación. Respetuosamente, les agradecemos por su tiempo y consideración. Nosotros, como Pueblos, organizaciones, Naciones y comunidades Indígenas, somos deseosos de trabajar con ustedes para garantizar que las Naciones Unidas mantenga el compromiso que expresó tan hermosamente a todos los pueblos de este mundo en la Declaración Universal de Derechos Humanos: “la libertad, la justicia y la paz en el mundo tienen por base el reconocimiento de la dignidad intrínseca y de los derechos iguales e inalienables de todos los miembros de la familia humana”. Respetuosamente, para todas nuestras Relaciones, Los abajo firmantes, 1. Consejo Internacional de Tratados Indios/International Indian Treaty Council 2. Movimiento de La Juventud Kuna, Panamá 3. Confederacy of Treaty 6 First Nations, Canada 4. Asamblea Nacional Indígena Plural por la Autonomía (ANIPA), Mexico 5. Consejo Mazahua Región Almoloya de Juarez AC, Mexico 6. Red Indígena de Turismo de Mexico A.C (R.I.T.A.) 7. Asociación Napguana, Panamá 8. Fundación para la Promoción del Conocimiento Indígena, Panamá 9. Fundación Dobbo Yala, Panamá 10. Organización Nis Bundor, Panamá 11. Innu Council of Nitassinan, Canada 12. Fundacion Rigoberta Menchu Tum, Mexico 13. Fundacion Rigoberta Menchu Tum, Guatemala 14. Defensoria Maya, Guatemala 15. Oxlajuj Ajpop de los Ajq’ijab’ (Conferencia Nacional de Ministros de la Espiritualidad Maya de Guatemala) 16. Coordinadora Nacional de Mujeres Indigenas, miembro del Enlace Continental de Mujeres Indigenas, Mexico 17. Defensa Legal Indígena, Guatemala 18. Convergencia Nacional de Organizaciones Indígenas waqib´ kej, Guatemala 19. Asociación de Coordinación de Desarrollo Integral Maya- ASCUDIMAYA, Guatemala 20. Asociación Comunitaria de la Comunicación Bálam juyu´-ACOBA, Guatemala 21. Fundación CHOLSAMAJ , Guatemala 22. Asociación Sotzil, Guatemala 22. Oficina Embajadora de Buena Voluntad de Acuerdos de Paz, Guatemala 24. Wuqub´ No´j, Guatemala 25. Sociedad Maya El Adelanto (1894-2005), Guatemala 26. Fundación CEDIM, Guatemala 27. Asociación Guatemalteca de Alcaldes y Autoridades Indígenas-AGAAI, Guatemala 28. Consejo del Pueblo Xinka de Guatemala (COPXIG), Guatemala 29. Comite Campesina del Altiplano, Guatemala 30. Frente por la Democracia y el Desarrollo- Coalición Campesina Indígena del Istmo (FDD-COCEI), Mexico 31. Centro Nacional de Ayuda a las Misiones Indígenas, CENAMI, A.C. Mexico 32. Universitarios Indígenas Quechuas Aymaras Amazonicos de Cusco Perú 33. Buffalo River Dene Nation, Canada 34. Leonard Peltier Defense Committee, United States 35. Nation of Hawaii, Hawaii 36. Aotearoa Indigenous Rights Trust, Aotearoa/New Zealand 37. Te Rau Aroha, Aotearoa/New Zealand 38. Te Ngati Ranginui, Aotearoa/New Zealand 39. The Eagle and Condor Indigenous Peoples' Alliance, United States 40. Indigenous Environmental Network, United States 41. Coordinadora Indígena de la Cuenca Amazonica (COICA), South America (Peru, Bolivia, Brazil, Guayana, French Guayana, Ecuador, Venezuela, Surinam, Columbia) 42. Fédération des Organisations autochtones de Guyane (FOAG), membre de la COICA, French Guyana 43. Consejo de Todas las Tierras, Chile 44. Pit River Tribe, California, United States 45. Native Village of Venetie Tribal Government, Alaska, United States 46. Ekluta Native Village, Alaska, United States 47. Wanblee Wakpeh Oyate, Pine Ridge Reservation, South Dakota, United States 48. White Clay Society (Member of the Blackfeet Confederacy), Fort Belknap Reservation, Montana, United States 49. Cactus Valley/Red Willow Springs Sovereign Community, Navajo Nation Reservation, Arizona, United States 50. Instituto Cientifico de Culturas Indigenas (Amawta Runakunapak Yachay), Ecuador 51. Los Angeles Indigenous Peoples Alliance, United States 52. American Indian Treaty Council Information Center, Minnesota, United States 53. Anipa Quintana Roo, Mexico 54. Anipa Guerrero, Mexico 55. Consejo de la Nación Amuzga, Mexico 56. Centro para el Autodesarrollo de los Pueblos Indígenas del Alto Balsas, Mexico 57. Ndu Nu Ñu Savi, Mexico 58. Yoloxochitl SPR, Mexico 59. Federación de Indígenas Migrantes de Acapulco, Mexico 60. Axale, S.S.S., Mexico 61. Se Ojtli Yankuik, A.C., Mexico 62. Coordinadora Guerrerense de Mujeres Indígenas, Mexico 63. Frente Independiente de Pueblos Indios, Mexico 64. Consejo de Organizaciones Triquis, Mexico 65. Consejo Indígena Municipal Chocholteco, Mexico 66. Umbral Axochiatl, Mexico 67. Red Indígena de Turismo Alternativo de México, Mexico 68. Centro de Derechos Humanos Yaxkin, Mexico 69. Fraternidad Revolucionaria, Mexico 70. Consejo de Pueblos Nahuas del Alto Balsas, Guerrero, AC, Mexico 71. Regiones Autónomas Pluriétnicas, Mexico 72. Red Codapi, Mexico 73. Coordinadora Regional de Organizaciones Indígenas de la Sierra de Zongolica, Mexico 74. Consejo Tradicional de los Pueblos Indios de Sonora, Mexico 75. Anipa Chihuahua, Mexico 76. Parlamento Indígena Estatal Campesino y Popular, Mexico 78. Consejo de la Nacion Nahua, Mexico 79. Alianza de Pueblos Indígena de la Sierra Oriente del Estado de México 80. Consejo Mazahua Región Almoloya de Juárez, Mexico 81. Consejo de la Nacionalidad Otomí, Mexico 82. Coordinadora de Grupos Culturales Indígenas y Populares, Mexico 83. Organización de Artesanos Migrantes "Tonhalli", Mexico 84. Alianza Indígena Mexicana-Anipa Hidalgo, Mexico 85. Anipa Tabasco, Mexico 86. Organización Nación Purhepecha, Mexico 87. Mephaa-Savi Mujeres Indígenas, Mexico 88. Cooperativa Flores de la Tierra Amuzga, Mexico 89. Noche Sihuame Sanse Tajome, Mexico 90. Committee on the International Decade of Indigenous Peoples, Tulsa Oklahoma, United States 91. National Native American Prisoner's Rights Advocates Coalition, United States 92. Traditional Independent Seminole Nation of Florida, United States 93. Saddle Lake Cree Nation, Canada 94. Kehewin Cree Nation, Canada 95. Frog Lake Cree Nation, Canada 96. Enoch Cree Nation, Canada 97. Paul Cree Nation, Canada 98. Alexis Nakoda Sioux, Canada 99. Alexander First Nation, Canada 100. Samson Cree Nation, Canada 101. Ermineskin Cree Nation, Canada 102. Louis Bull Tribe, Canada 103. Montana Cree Nation, Canada 104. Onion Lake First Nation, Canada 105. Sunchild First Nation, Canada 106. O’chiese First Nation, Canada 107. Cold Lake First Nation, Canada 108. Whitefish/Goodfish First Nation, Canada 109. Heartlake First Nation, Canada 110. Centro de Estudios Multidisciplinarios Aymara, Bolivia 111. Te Mana Akonga, the National Maori Tertiary Students' Association of Aotearoa/New Zealand 112. Fundación Indoamérica, México 113. Seminario de Análisis de Experiencias Indígenas, A.C., México. 114. Unión Indígena de Guerrero, Mexico 115. Foro Permanente de los Pueblos Indígenas de Guerrero, Mexico 116. Altepetl Nahuas, A.C, Mexico 117. Calpulli Tlalpalcalli, Texas, United States 118. Organizacion Fraternal Negra Hondureña, OFRANEH, Honduras, C.A. 119. Comisionada de DDHH de la Confederación Indígena Tayrona. Pueblo Arhuaco, Sierra Nevada de Santa Marta, Colombia 120. Sacred Sites Protection and Rights of Indigenous Tribes, Vallejo Inter-Tribal Council, United States 121. Bear Clan of Maxan Lake, Wetsuweten Nation, B.C., Canada 122. Asociacion de la Juventud Indigena, Argentina 123. El Decenio de Pueblo Maya de Guatemala, Guatemala 124. Consejo Indigena de Centro America – CICA – Belize, Guatemala, El Salvador, Nicaragua, Costa Rica y Panama 125. 500 Años de Resistencia Indigena y Negra, A. C. , Mexico 126. Consejo para el Desarrollo de los Pueblos Nahuas del Alto Balsas, Guerrero (CDPNAB), Mexico 127. Maya Lenca People of Eastern El Salvador 128. La organization Mapuche MELI WIXAN MAPU, Chile 129. Fundacion Social Indigena Sinchi Sacha, Antonio Jacanamijoy, Director, Columbia 130. CEPROSI, Cusco, Perú
|
|
|||||