International Indian Treaty Council

     CONSEJO INTERNACIONAL DE TRATADOS INDIOS

“WORKING FOR THE RIGHTS AND RECOGNITION OF INDIGENOUS PEOPLES"
   
Home About Us Contact Web Content Search
 

 
Home
Urgent / Urgente
IITC E-News
UN Declaration
Upcoming Events
IITC Training
OAS Declaration
Environment
Climate Change
Treaties / Tratados
The Right to Food
Prisoners
Permanent Forum
Racism
Treaty Conferences
Treaty Council News
Human Rights
International Decade
Global Trade
Cultural Rights
Youth Program
Women & Children
Health / Toxics
Affiliate Input
IITC Annual Reports
Contact information
Links
Make a Contribution
IITC Photos
 

 

 


CONFERENCIA MUNDIAL CONTRA EL RACISMO, LA
DISCRIMINACIÓN RACIAL, LA XENOFOBIA Y LAS
FORMAS CONEXAS DE INTOLERANCIA

DECLARACIÓN DE LOS PUEBLOS INDIGENAS DE AMERICA EN
SANTIAGO DE CHILE

Introducción

Los Pueblos Indígenas participantes en la Conferencia Ciudadana Preparatoria de la Conferencia mundial Contra el Racismo, Discriminación, la Xenofobia y la Formas Conexas de Intolerancias, reunidos en Santiago de Chile el 3 y 4 de diciembre del 2000, adoptamos las propuestas contenidas en la presente declaración, siendo las reflexiones y el aporte de los participantes, y a través de las cuales exigimos el fin del racismo contra nuestros pueblos, y al reconocimiento pleno de nuestros derechos.

Estas  propuestas constituyen nuestras exigencias hacia los estados basados en la deuda histórica que éstos tienen con nuestros pueblos, serán presentadas y deberán ser incorporadas en la Conferencia Regional Preparatoria de las Américas para la Conferencia Mundial Contra el Racismo, Discriminación, la Xenofobia y la Formas Conexas de Intolerancias, a realizarse el 5, 6 y 7 de diciembre del 2000.  y que deberán ser incluidas en los planteamientos que se discutirán en la Conferencia Mundial Contra el Racismo, Discriminación, la Xenofobia y la Formas Conexas de Intolerancias a realizarse en Durban, Sudáfrica en el 2001.

Que estas exigencias se cumplan dentro del decenio de los pueblos indígenas 2004.


CONSIDERANDO


Que, el racismo, la discriminación, la xenofobia y las formas de intolerancia son propias de la ideología occidental dominante y que se refleja en la relación que la sociedad occidental ha mantenido con los pueblos indígenas en América se constituye como un problema histórico que tiene profundas raíces en el colonialismo,  y la esclavitud de pueblos enteros que comienza con la invasión de 1492, que continúa presente hoy, negando a los pueblos indígenas su libre autodeterminación.


Que, los pueblos indígenas somos poseedores de una riqueza cultural, espiritual, y valórica basada en nuestra cosmovisión que acepta, respeta y valora a todas las culturas y pueblos, por lo que, consideramos necesario contribuir a la unidad en la diversidad y continuar desarrollando procesos que armonicen lo particular y lo universal, a través de un diálogo intercultural.

Que, la consolidación de la democracia en nuestros países así como la superación de la pobreza y el avance a sociedades más justas y equitativas con una plena vigencias de los derechos políticos, económicos, sociales y culturales, no ha tenida en cuenta el apoyo a los pueblos originarios, excluyéndonos y marginándonos.

Que la globalización económica y del sistema neoliberal contemporáneas vienen a reactualizar y agudizar la discriminación institucionalizada y sistemática contra nuestros pueblos, perpetuándonos en la agudización de la pobreza y la marginalidad y negándonos al derecho a la vida.

Que, el fenómeno de la globalización, amenaza de manera integral la supervivencia de los Pueblos Indígenas en todos los aspectos, en nuestras tierras y territorios, nuestra integridad individual y colectiva, nuestra cosmovisión, nuestras formas de organización y nuestros valores culturales, espirituales y tradicionales. Que, el despojo de la tierra y territorios significó forzar a gran parte de las poblaciones indígena a una migración a los centros urbanos, incrementando la pobreza.  

Que, las manifestaciones del racismo y la discriminación incluyen, se manifiestan en los siguientes hechos entre otros:

Los pueblos indígenas hemos sido víctima y seguimos sufriendo actos de genocidio, etnocidio y ecocidio.

La extensión del colonialismo en todas sus expresiones nos sigue despojado de  nuestros conocimientos ancestrales, prácticas culturales, espirituales, de las economías y formas de vidas tradicionales de nuestros pueblos. Así  como a nuestro patrimonio cultural e intelectual, del que hacen parte nuestra espiritualidad, lugares sagrados y los de significación histórica, las prácticas de salud y conocimientos farmacológicos importantes, ahora también de códigos genéticos humanos, animales y vegetales.

Las prácticas  basadas en una ideología de superioridad de un grupo o de una cultura sobre otra, buscan hacer desaparecer la identidad diferenciada indígena considerándola inferior, incluyendo procesos de transmigración que transforman mayorías indígenas en minorías en nuestros propios territorios.


Los desplazamientos y las reubicaciones forzadas de pueblos indígenas fuera de nuestros territorios por conflictos armados o militarización con el pretexto de lucha de narcotráfico y para las construcciones y las ejecuciones de megaproyectos, sin el consenso, sin consultar,  contra la voluntad de nuestros pueblos, atentan contra la vida e integridad de los mismos.

En la exclusión de nuestros pueblos indígenas a los derechos sociales de salud, de educación, de acceso a la vivienda, a la formación, capacitación en todos los niveles, así como de al empleo, lo que resulta en la frustración de nuestros planes integrales de vida y en el mayor empobrecimiento.

La imposición de la hegemonía de sistemas jurídicos coloniales y neocoloniales, que desconocen y anulan los sistemas jurídicos propios de nuestros pueblos, agravados por la falta de acceso adecuado a los tribunales y la negación del principio del debido proceso, que incide en la negación de la justicia.

Sistemas educacionales y comunicacionales, que son transmisores y generadores del racismo, discriminación y menoscabo de los pueblos indígenas, porque excluyen nuestro pensamiento, idioma, espiritualidad, ciencia y tecnología propia, que terminan afectando la identidad y el desarrollo de nuestros pueblos.


POR LO TANTO,

Los pueblos indígenas llamamos a una nueva forma de relación con los estados y sus gobiernos, que coexisten en nuestros territorios en condición de igualdad. Esta nueva relación deberá respetar la diversidad social, cultural, espiritual, lingüísticas, de ordenamiento jurídico y organizacional entre pueblos indígenas, y entre pueblos indígenas y los estados.

Los pueblos indígenas de América exigimos a los organismos internacionales, a los estados y sus gobiernos,  incorporar las siguientes medidas, que deberán llevarse a efecto con nuestra más amplia y efectiva participación:


A.  Acciones Legales

Exigimos que,  la comunidad internacional,  la ONU y la OEA, reconozcan que los pueblos indígenas somos PUEBLOS en todo el sentido que atañe a ese término bajo las normas Internacionales.
Exigimos que la ONU cree un organismo que se aboque exclusivamente al tema de los derechos y el desarrollo de los Pueblos Indígenas, con facultad de vigilar y sancionar el incumplimiento de los tratados internacionales y acuerdos suscritos por todos los estados a favor de los pueblos indígenas.

Exigimos que todos los estados reconozcan el derecho de Pueblos Indígenas, en sus respectivas constituciones políticas, y demás normativas. Que deben comprender el derecho a sus tierras, territorios y sus recursos naturales, a ejercer  y desarrollar nuestros sistemas jurídicos y sus facultades  jurisdiccionales y a decidir sobre nuestro propio desarrollo político, económico, social, educacional y cultural, sus instituciones y autoridades indígenas.

Promover las reformas constitucionales y legales necesarias y la definición de políticas, que garanticen la libre determinación de nuestros pueblos y la definición de nuestras propias prioridades y estrategias para el ejercicio de nuestro derecho al desarrollo sustentable.

Exigimos a los estados que incorporen en los ordenamientos jurídicos a los derechos colectivos de los Pueblos indígenas, así como su plena aplicación tipificando y sancionando penalmente a toda conducta ofensiva, discriminatoria, racista respecto de la colectividad del pueblo indígena.

Que los estados Incorporar  marcos jurídicos que promuevan políticas realmente pluriculturales y plurilingües, con el pleno reconocimiento y respeto de la diversidad y la promoción de relaciones interculturales en el marco de los derechos individuales y colectivos.

Exigimos que los estados ratifiquen y apliquen el Convenio 169 de la OIT, procurando, en procedimientos posteriores, la superación de sus deficiencias, así como su permanente evaluación por parte de los pueblos indígenas.

Exigimos que los gobiernos suscriban, ratifiquen y/o apliquen plenamente los siguientes convenios y tratados Internacionales: “La Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial, y la formulación de la Declaración prevista en el Artículo 14”; “Convención Internacional para la Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores Migrantes y sus Familiares”, “Convenio sobre los derechos del niño”,  “Convención sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación contra la Mujer y la Convención para Prevenir, Sancionar y Eliminar la Violencia contra la Mujer de Belem do Pará”.

Exigimos la formulación, reformulación y puesta en práctica de políticas y legislaciones sobre los trabajadores migrantes indígenas por parte de los estados, con amplia participación de sus organizaciones y otras entidades vinculadas a la temática, que establezcan la plena vigencia de los derechos humanos fundamentales de las poblaciones migrantes y los servicios migratorios que correspondan en ese contexto.


B.     Participación Política y Social

Exigimos que los estados impulsen y aseguren reformas políticas que permitan una real representación de los Pueblos Indígenas, en la estructura de un nuevo modelo de Estado.

Exigimos que los estados garanticen el pleno ejercicio y desarrollo de las instituciones y autoridades indígenas, respetando la forma de organización social y territorial propia de los Pueblos Indígenas, y que su opinión sea determinante para la adopción de decisiones sobre políticas que los afecten.

Exigimos que se adopten políticas y acciones públicas que tomen en cuenta las especificidades culturales de los pueblos indígenas a las que van dirigidas, que incluyen políticas a favor del desarrollo de la familia indígena, de la mujer, del niño, de los jóvenes, ancianos, y todo a todo tipo de grupo diferenciado, de  con la participación de la población a las que van dirigidos.

Exigimos a que los estados deben asignar y reorientar la inversión de los  recursos suficientes en los respectivos presupuestos nacionales para el fortalecimiento de las comunidades y organizaciones representativa de los pueblos indígenas, en la lucha por la erradicación de todas las formas del racismo y por la afirmación de sus derechos inalienables, en los niveles local, nacional, regional e internacional con la participación efectiva de los propios indígena.


C.     Educacion y cultura

Exigimos que España y Europa devuelvan los archivos y fuentes históricas de América, y canalicen recursos que signifiquen las indeminizaciones (resarcimiento de los daños causados) para el desarrollo de los pueblos y programas que combatan el racismo.

La Educación y la interculturalidad es la afirmación de la identidad y a la ves una herramienta indispensable en América, porque es el camino de la paz, de la convivencia en la diversidad y  el desarrollo de los pueblos indígenas. Para lo cual, es fundamental que todas las universidades americanas en las que actualmente emergen la homogenización y eurocentrismo,  sean interculturales y se creen universidades indígenas.

Los sistemas educacionales deberán adoptar una política que garantice la conservación del medio ambiente y que nos permita el derecho a vivir en un mundo libre de contaminación.

Exigimos que los organismos internacionales y los gobiernos de los estados, permitan que las organizaciones y pueblos indígenas cuenten con medios de comunicación propias.


D. Conclusiones finales

Reafirmamos nuestra voluntad y compromiso de trabajar en conjunto con otros pueblos y sectores afectados por estos mismos fenómenos, conscientes de que sólo la articulación y la alianza entre los actores interesados podrán contribuir a forjar una comunidad internacional libre de racismo.

Exigimos que los Estados, organismos internacionales y sector empresarial, resestructuren todos sus programas institucionales para detectar los elementos de discriminación contra los pueblos indígenas y tomar medidas para su eliminación.

Promover, en el seno de las organizaciones regionales la elaboración de  planes de acción contra el racismo y la discriminación que incorporen los programas de acción que surjan de la Conferencia Mundial contra el Racismo, la Discriminación Racial, la Xenofobia y Formas Conexas de Intolerancia del  año 2001.

Como una señal positiva, que las Naciones Unidas y sus estados miembros promuevan el avance y la aprobación del Proyecto de Declaración sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas aprobado por la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías en su Resolución 1994/45, sin abandono ni debilitamiento de los criterios principales así como el derecho a la Libre determinación que el texto contiene.

El foro permanente para los asuntos indígenas dentro del sistema de las Naciones Unidas debe ser implementada con los recursos adecuados.

Afirmar nuestra decisión de no dejar impunes los crímenes de lesa humanidad cometidos contra los indígenas del mundo, recurriendo a los tribunales idóneos en cada caso.

Asegurar que los gobiernos faciliten y garanticen la participación efectiva  de los Pueblos Indígenas, a través de sus delegados reconocidos en sus respectivas instancias comunitarias, en todos los eventos del proceso preparatorio y en la propia Conferencia Mundial.

Asegurar el derecho de descolonización a todos los pueblos indígenas de territorios fiduciarios no auto gobernantes.

E.     Los Pueblos Indígenas Condenamos:

Que el estado de Chile y su estructura de poder, es una de las más racistas y discriminatorias en el trato hacia los pueblos indígenas que habitan en él, por cuanto:

El Congreso Nacional de este país ha negado el reconocimiento constitucional de los Pueblos Indígenas que lo sitúa como el único estado  junto con Uruguay en América del Sur.

Lleva casi una década en el trámite la ratificación del convenio 169 de la O.I.T..
No existen normas que sancionen penalmente el racismo, la discriminación, y la xenofobia.

Por que ha desarrollado varios megaproyectos como la Central Hidroeléctrica Ralco, el control carretero  (Bypass) “Xuf - Xuf”, usurpación de terrenos por las empresas forestales transnacionales, en contra de la voluntad de los Pueblos Indígenas que habitan en esa regiones, y permitiendo la usurpación de las aguas de los indígenas.

Que los acuerdos de Paz en Guatemala y san Andrés de Chiapas  (México) han sido sólo promesas de justicias para los Pueblos Indígenas. La represión en contra de líderes indígenas continúa en: Honduras, Chile, México , Perú, Bolivia, Guatemala.

El Plan Colombia, la coca cero en Bolivia, Perú y Ecuador, apoyados por los Estados Unidos trae consigo más represión, militarización y sufrimiento para los Pueblos Indígenas y no Indígenas, con agravantes de que pueda constituirse en un problema regional de imprevisibles consecuencias.

En Argentina existen grupos racistas violentos que están atacando y sembrando terror a los inmigrantes, muchos de ellos Indígenas provenientes de diferentes países, llegando incluso a atacar familias y asesinar a personas. Estos hechos pasan en otros países y siguen ocurriendo sin que las autoridades investiguen y castiguen a los culpables.



Santiago de Chile diciembre 4 de 2000

 

Latest IITC E-News

November 2009 E-News

Past Issues

Action Alerts /

Acciones Urgentes:

HUMAN RIGHTS “LISTENING SESSIONS” AROUND US FOR THE UPR REVIEW PROCESS: National Update from IITC, February 17th 2010 (PDF 95K)

New IITC Fact Sheet: US to be reviewed by the UN Universal Periodic Review (UPR) process in 2010, submissions due April 19th , 2010 (PDF 94K)

IITC Submission to US Senate Subcommittee on Human Rights and the Law, US Obligations under International Treaties” (submissions due by December 18th) (PDF 64K)

"Millions lack access to affordable and adequate housing in the U.S.", UN Press Release November 8th 2009

Preliminary findings by the UN Special Rapporteur on the Right to Adequate Housing Raquel Rolnik on her recent US visit” November 7th 2009 (PDF 103K)

Comunicación y Accion Urgente de CITI al ONU sobre el asesinato de Miguel Angel Perez en Morelos Mexico, 10 noviembre de 2010 (PDF 37K)

IITC Urgent Action Communication to the UN on the assassination of Miguel Angel Perez in Morelos Mexico, November 19th 2009 (PDF 30K)

Asesinado Dirigente Indigena en México, 31 de octubre 2009 (PDF 71K)

Indigenous leader Assassinated in Morelos Mexico October 31st 2009 (PDF 88K)

UN Rapporteur on the Human Right to Adequate Housing to visit Pine Ridge Reservation as part of US investigation, IITC press release October 11th 2009 (PDF 173K)

American Indian activist Peltier denied parole

IITC Urgent Action letter to Peruvian government, June 9th 2009 (PDF 90K)

Final “Anchorage Declaration” from the Indigenous Peoples’ Global Summit on Climate Change, April 24th 2009

 

Important Updates

Noticias al Dia:

International Expert Group Meeting: Indigenous Children and Youth in Detention, Custody, Foster-Care and Adoption

Lima Declaration, II Latin American Indigenous Summit on Climate Change January 25 – 26, 2010 (PDF 163K)

UN Expert Mechanism on Indigenous Peoples calls for submissions for Study on Right to Participate in Decision Making” by February 26th (PDF 17K)

Declaración de Lima Por la Vida de la Madre Naturaleza y Humana”, II Cumbre Latinoamericana sobre Cambio Climático e Impacto en los Pueblos Indígenas: Post Copenhague, Lima, Perú el 25 y 26 de Enero del 2010 (PDF 162K)

NEW BOOK - Making the Declaration Work

International Indigenous Peoples Forum on Climate Change Final High Level Statement to COP4 in Copenhagen, December 18, 2009

Certificate of Honor presented to the IITC by the City and County of San Francisco Board of Supervisors, November 23rd 2009 (PDF 284K)

International Indigenous Peoples’ Forum on Climate Change (IIPFCC) Statement on Shared Vision, COP 15, Copenhagen, 7 December 2009

United Nations Permanent Forum 9th session, April 19th - 30th 2010

Alcatraz Thanksgiving and 40th Anniversary Sunrise Gathering November 26th 2009 (PDF 696K)

IITC Brochure 10-09 (PDF 132K)

IITC Brochure, En Espanol 10-09 (PDF 132K)

IITC 2009 Annual Conference Resolutions/Resoluciones de la Conferencia Anual de CITI de 2009 en Ustupu Panama

New IITC Handout: “Food Sovereignty and the Rights of Indigenous Peoples (PDF 254K)

Oja informativa actualizada de CITI: “La Soberanía Alimentaria y los Derechos de los Pueblos Indígenas” (PDF 266K)

New/Nuevo: Necessary Information for Complaints to Human Rights Bodies/ Información Necesaria para las Comunicaciones a instancias de Derechos Humanos (PDF 71K)

New brochure: IITC Human Rights Training Program (PDF 371K)

Nuevo folleto: Programa de Capacitación y Formación sobre Derechos Humanos de CITI (PDF 168K)

OHCHR Study on climate change and human rights

Indigenous Peoples and the Right to Free Prior Informed Consent”, new IITC educational factsheet (PDF 115K)

Los Pueblos Indigenas y el Derecho al Consentamiento Libre, Previa e Informada”, nueva hoja informative de CITI (PDF 111K)

IITC Submission to the OHCHR for Study on Human Rights and Climate Change- December 26th, 2008 (PDF 272K)

NEW Indigenous Portal for up to the minute news on Indigenous Peoples’ work at the UN and around the world

Human Rights Training Materials

New: Updated IITC fact sheet: Pesticides, Tribal Health and Human Rights, North and South (PDF 111K)

Nuevo: Hoja informativa actualizada de CITI: “LOS PLAGUICIDAS, LA SALUD DE LAS TRIBUS Y LOS DERECHOS HUMANOS EN EL NORTE Y EL SUR” (PDF 111K)

UN Declaration on the Rights of Indigenous Peoples as adopted by the UN General Assembly September 13th 2007 (PDF 56k)

Declaracion de las Naciones Unidas sobre los derechos de los Pueblos Indigenas, adoptada por la Asemblea General el 13 de septiembre de 2007 (PDF 60K) 

Link for the COMMITTEE FOR THE ELIMINATION OF RACIAL DISCRIMINATION

Pesticides are Poison” booklet now available online

Los Plaguicidas son Venenos” manual ahora disponible en internet

UN Web page, Indigenous Peoples and Treaties, the UN Treaty Study Expert Seminars